Teknik-teknik Penerjemahan Tarjamah Tafsiriyah Muhammad Thalib QS. al-Maidah

Authors

  • Wahyu Fitria UIN Ar-Raniry Banda Aceh

DOI:

https://doi.org/10.62490/tawil.v4i01.2186

Keywords:

Teknik Penerjemahan, Muhammad Thalib, Tarjamah Tafsiriyah

Abstract

Penerjemahan Al-Qur’an seharusnya menyampaikan makna ayat secara tepat, konsisten, dan sesuai dengan kaidah bahasa Arab serta maksud teks aslinya. Namun terjemah tafsiriyah Surah al-Maidah karya Muhammad Thalib menunjukkan adanya pergeseran makna, penambahan unsur tertentu, dan ketidakkonsistenan penerjemahan yang dapat memengaruhi pemahaman pembaca terhadap pesan ayat. penelitian ini bertujuan untuk mengetahui teknik-teknik penerjemahan Muhammad Thalib. Data-data yang dikaji dengan menggunakan konsep teknik penerjemahan Molina dan Albir. Hasil penelitian ini melaporkan bahwa Muhammad Thalib dominan menggunakan teknik kesepadanan lazim (39,65%), transposisi (14,66%) dan deskripsi (12,36%) dalam menerjemahkan surah al-Maidah. penelitian ini memiliki implikasi penting dalam bidang penerjemahan Al-Qur’an dengan memunculnya kesadaran kritis bagi pembaca dan peneliti al-Qur’an bahwa pergeseran makna dalam terjemahan dapat memengaruhi cara umat memahami ajaran Islam.

Downloads

Published

2026-03-09

How to Cite

Wahyu Fitria. (2026). Teknik-teknik Penerjemahan Tarjamah Tafsiriyah Muhammad Thalib QS. al-Maidah . At-Ta’wil: Jurnal Pengkajian Al-Qur’an Dan at-Turats, 4(01), 61–78. https://doi.org/10.62490/tawil.v4i01.2186